Nichts für den Krieg

Text DE: Vassil Svechtarov, Text EN: Heidi Sogorsky, Text ES: Marta Gómez

Für die Leinwand – einen Pinsel, für den Schlaf, ’ne Hängematte
Für die Dürre – ein Rinnsal, für die Seele – Kaffee-Latte
Für die Kindheit eine Schaukel, für das Rennen – Champion
Für die Trommel eine Pauke, für das Lied – Akkordeon
Für den Krieg, (rein) gar-nichts

Cool water for the thirsty

some shade against the heat

human dignity and kindnis

for everyone you meet

cand for the sweet tooth

love for all aound

flowers for the soldiers

who have fallen to the ground

but nothing for war

Para el viento, una cometa
Para el lienzo, un pincel
Para la siesta, una hamaca
Para el alma, un pastel
Para el silencio una palabra
Para la oreja, un caracol
Un columpio pa‘ la infancia
Y al oído un acordeón
Para la guerra, nada


Kaleidoskop für die Sonne, für den Traum – das Meer

für den heißen Sommer Wonne, für den Wald nen Bären
Am Feuer die Gitarre, um dich zu lieben ein Bett

für den Rauch Zigarre, für den Tanz eine Pirouette

Für den Krieg, rein gar nichts

welcoming strangers standing at your door

let our song be filled with gladness

our hearts be filled with joy

let here be peace on earth for everyone

for every girl and boy

my our voices ring out loudly

till the guns they shoot no more

but nothing for war

Para el cielo, un telescopio
Una escafandra, para el mar
Un buen libro para el alma
Una ventana pa‘ soñar
Para el recreo, una pelota
Y barquitos de papel
Un buen mate pa’l invierno
Para el barco, un timonel
Para la guerra, nada